【實用英文】出國血拚Ⅱ | 放眼看世界 | Madeleine

出國購物,當商品種類或顏色齊全時,當然是件好事沒錯,但這時的你就會陷入一個無法抉擇的漩渦裡,思考著到底哪個適合自己呢?這時如果店員能給你一點專業意見,那該有多好!那麼,如果要用英文問,該如何表達呢?

今天來跟大家繼續介紹逛街購物時,經常用到的英文用語,比如說更換物品怎麼說呢?猶豫不決要買哪個物品時,要怎麼說呢?

當你在購物的時候,想要做一下比較,例如選購沙發時,猶豫要挑選哪一張,你可以問說Which sofa should we buy? I cannot decide. / I can’t make a decision. 在做比較時,你可以說This one is larger, but it’s more expensive. I prefer the smaller one. 表示這個沙發比較大,但是比較貴,我想要小的那一張沙發。

另一個例子,當你要買手錶,但又無法抉擇,需要店員的意見參考時,你可以說I need a new watch, but I don’t know which one to get, can you give me any suggestions? 表示需要一支新的手錶,但是不知道要買哪一種,可以給我一些意見嗎?如果在比較兩個不同品牌,店員可能會回答A watches are better than B, but they are all not as affordable. 表示A手錶比B手錶還要好,但是兩個都不便宜。但是 B watches are better value for money表示B 手錶比較有價值。

除了逛傢俱、逛飾品,穿在身上的衣服,想用英文表示,如何說呢?比如說I like the red sweater, what do you think? 來問別人有什麼看法。回應別人時可以說 I like the red one too, but I think the blue one is better. 來表示自己也喜歡紅色毛衣,但覺得藍色那件毛衣更好看。然後再加上The green one is the best, the green color really suits you!表示綠色毛衣是所有毛衣之中,最好看的,穿在你身上也非常適合!如果想要問別人覺得衣服怎麼樣,適合自己穿嗎?你可以問 What do you think of this dress? Does it suit me? 你覺得這件洋裝如何?適合我嗎?如果你是他的朋友,你可以回答It suits you well, but the flower print is my favorite and it’s more suitable for the season. 表示適合你,但是我比較喜歡有花樣的紋路,這樣的圖案也很適合這個季節。 (註:適合人時用suits, 如果是Does開頭的句子,後面接的及物動詞用不需要加s, 適合季節會用suitable。)

如果想要請別人幫忙找某樣產品時,例如手錶,可以問Can you show me the watch, please? 方便看一下這隻手錶嗎?(在櫥窗裡的話,用指的就可以了)如果想要試穿衣服,你可以問Can I try it on, please? 如果店員給你的衣服尺寸錯誤了,可以問說Do you have them in a smaller/ larger size? 或是Can I try the larger/ smaller one, please? 或你可以說It’s a little bit too tight, do you have another size? 衣服稍微緊了些,有沒有其他大一點尺寸的?如果太鬆,你可以說It’s a little bit too loose. 當你決定要購買商品了,你可以說This one is perfect, I will take it!/I’ll have this one, please. /I would like to buy this one, please. 或是你想直接問價錢時,你可以問How much is it?/ How much are they? 如果需別人協助測量你的尺吋,可以說Can you take my measurements? 或是直接問Which size should I take? 如果你想要殺價時,可以說Can you offer me a cheaper price? 如果你要買比較多量的物品時,你的前面可以加上 If I buy these three together, can you offer me a cheaper price?

我要留言